Purpose:

The Paroikos Bible Blog exists as a resource to those interested in Biblical studies and Koine Greek. It is hoped that this blog will simultaneously provide food-for-thought to the reader while pointing him or her in the direction of valuable resources, both in print and on the internet, that will further help his or her studies in the Word.

Feb 10, 2026

A New Resource to Bring German Scholarship to English-Speaking Students

I was surprised the other day to find an article in a journal abbreviated "AGNTS." I was not familiar with that acronym, and as a self-styled "expert" on journals in biblical studies (trying to write a book on the topic; no luck yet finding a publisher!), I was puzzled that I had not yet encountered this journal, nor could I for the life of me figure out what the abbreviation would stand for! ("Anglican Greek New Testament Studies"?? "The Articulate Gazette for New Testament Scholars"?? "Articles for the Glorification of Neo-orthodox Trinitarian Studies"??)

As it turns out, AGNTS stands for a journal entitled Accessible German New Testament Scholarship, a one-of-a-kind publication which promises to be a very helpful resource. It is accessible here.

Now, I took two semesters in German for my PhD (basic German, and then the brutally difficult theological German), both classes under a native speaker (and major Johannine scholar), Dr. Andreas J. Köstenberger, and I was most definitely not his best student (theological German had three results: "pass, fail, or do remedial work"; I got the third option). I have nonetheless tried to quote directly from German sources in my academic work (I'm rather proud of my original translation of Julius Streicher's disturbing perspective on the book of Esther, published in my article in JSOT in 2024). Also, because the Lord is awesome and has a sense of irony, I married a wonderful German woman from Hamburg who can now provide me with even further help on my academic research in German! Nonetheless, I welcome all the help I can get with interacting with German sources.

In a nutshell, this journal, edited by Wayne Coppins and Jacob N. Cerone (a fellow SEBTS grad) provides you with "a curated collection of significant contributions to New Testament scholarship from the German-speaking world" (from the introduction by the editors). This includes both past German scholars (e.g., Peter Stuhlmacher, who passed away just last year) and current German-speaking scholars (Christoph Heilig, University of Zurich), translated from German into English. This volume consists solely of previously published material, and so far all of it was translated by Wayne Coppins (kudos! That's a lot of work).

The article most relevant to my own research is Stuhlmacher's "The Tübingen Biblical Theology of the New Testament--A Retrospective," originally published in 2017 in Theologische Beiträge. Having just finished teaching New Testament Introduction, however, I also noted with interest William Wrede, "Letter to Adolf von Harnack on Jesus as Messiah and Paul as New Beginning."

Although not your "normal" academic journal, AGNTS promises to provide some valuable material for students of the New Testament, and I am greatly looking forward to future volumes.