Dr. Stanley E. Porter, of McMaster Divinity College in Hamilton, Ontario, is well-known for his contributions to the study of New Testament Greek and biblical hermeneutics (among other topics). Although I don't always agree with him on Greek grammar and linguistics (though I have become somewhat more sympathetic to his views on Verbal Aspect Theory now than I was 15 years ago), I respect his immense contributions to our study of Scripture. Also, his commentary on Romans (Sheffield Phoenix Press, 2015), is quite good, and I would consider it among my "top 5" recommendations for a well-rounded, English-speaking/reading, evangelical pastor's library (along with Moo, Longenecker, Barth, and Cranfield).
Since I co-teach the Pastoral Epistles in our small college with my father (who was for 30+ years a missionary to Japan), I was excited to hear of Porter's new commentary and made sure our library acquired it: The Pastoral Epistles: A Commentary on the Greek Text (Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2023). The price is normally a bit hefty (at $70), but students and impulse-buyers should note that it is only $26.44 on Amazon right now [3:15pm on Wednesday, 11/27]; hurry before the sale ends!!!!!!
Anyways, the reader should know that this rigorous, 800+ page commentary (not counting the bibliography) is focused specifically on the Greek text. You will find less of background matters here (e.g., Ephesus and Crete), but you will find intense discussions of virtually every nuance of the Greek words and syntax. Indeed, the commentary's raison d'etre is summed up here by Porter:
"My major criticism against conventional commentary writing is that most of them offer little that is new in interpretation, to a large extent because they have departed from the major purpose of a commentary on an ancient text: to help in understanding the language of the text and thereby its situational context" (p. 1).
As noted above, this commentary is not the sort of commentary you turn to for extensive background information, nor is it the sort of commentary that rigorously discusses the various viewpoints on a particular topic (the very long and rigorous section on "saved through childbearing" was a bit disappointing in that regard). It is, however, the sort of commentary you turn to for an intense analysis of the actual Greek text of the Pastorals, and as such it will prove to be an extremely valuable addition to any library.
I offer the following as a positive example of this (from page 219, discussing 1 Timothy 2:6, to which he devotes 10 paragraphs):
"The prefixed form ἀντίλυτρον in Paul must be considered with the preposition that is used int he adjunctive prepositional phrase. The Markan context [Mark 10:45] uses the simplex form along with ἀντί (in place of), the clear preposition of substitution; Paul uses the prefixed form indicating ransom in place of along with the preposition ὑπέρ (on behalf of). The first construction is clearly substitutionary, but the second may indicate nothing more than benefit. However, the latter preposition was often used in a substitutionary way in Greek texts contemporary with the NT, as evidenced in numerous documentary papyri (e.g., P.Tebt. 104.39–40; P.Hamb. 4.14–15), where a scribe would write 'on behalf of' (ὑπέρ) one who did not know how to write (S. Porter 1994: 176–77; cf. Radermacher 1925: 139; Robertson 1934: 630–32). There was benefit, to be sure, but there was also substitution of a literate person for someone illiterate. Thus, the general overall sense of both constructions is the same; both indicate substitution, although the Pauline text lacks the elegance of the Markan one" (p. 219).
The above paragraph shows Porter's thoroughness but also warns the reader to be prepared for some very technical terminology. Elsewhere, in what may have set some kind of record, Porter devotes 9 and a half pages to discussing 1 Timothy 2:12 (just that one verse!).
Two other points of appreciation. (1.) The introduction section of the commentary, spanning 88 pages, has one of the most rigorous defenses of Pauline authorship of the PE that you will ever see, including a brilliant discussion on the logical problems of assuming pseudonymity for the PE (specifically, pages 33–35). (2.) Pages 88–93 contain a very detailed overview (complete with comparisons of the Greek text) of "Early Church Attestation" of the PE.
Porter's commentary is not for the faint of heart, and he makes it very clear early on that he holds to both monosemy and verbal aspect theory, which will affect his interpretation to some degree (how much of a difference that makes in contrast to other commentaries remains to be seen). For those looking for a fresh perspective grounded solidly in the original language of the New Testament, however, the commentary has much to commend it.